Нелепый перевод, который вызывает улыбку

Перевод — это целое искусство, чтобы люди, говорящие на другом языке, всё правильно поняли. Но иногда в процессе могут возникнуть нелепые и неправильные фразы, которые вызывают улыбку или даже недопонимание.

1. У них не было английского в школе?



2. Понятнее для иностранцев явно не стало



3. В Будапеште постарались



4. Турецкие переводы


5.


6. Они пытались


7. Меню в отелях — это отдельный вид


8.


9.


10. Ещё немного турецких приколов — это про говядину


11. Спасибо за Гугл Транслейт


12. Наши люди тоже стараются


13. Почти история любви


14. Табличка на баре


15. Эти носки были куплены только из-за перевода
« Особенности быта японцев, которые вас удивят
Архивные шедевры. Балдёжь! »
  • +22

Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.

+1
Почти история любви